Вновь обрести тебя - Страница 19


К оглавлению

19

— Мы можем пойти куда-нибудь, — предложил он. — позавтракать. Я угощаю. Погода великолепная, и мы потом просто пошатаемся по городу. Конечно, если у тебя есть время и я не отрываю тебя от важных дел.

В прошлые выходные Марго не успела закончить работу. Если она согласится, придется просить перенести срок окончания проекта Петерсена. Кроме этой неприятности, могут быть и другие. Например, его «пошататься» вполне может означать постепенное изменение системы их взаимоотношений.

Ну и пусть, кто не рискует, тот не выигрывает. Если сближение с Сетом ошибка, она готова платить за нее. Сейчас, по крайней мере, это то, что ей нужно.

— Нет, я могу закончить и потом, — решилась она, пытаясь пальцами привести в какое-то подобие порядка взъерошенные волосы. — Только придется подождать, пока я переодеваюсь.

Сет был в кожаной куртке-пилоте, в кремовом свитере плотной вязки и в рыжеватых вельветовых прогулочных брюках. Влетев в спальню, Марго сбросила свою неприличную рабочую одежду и стала лихорадочно рыться в стенном шкафу. Она хотела выглядеть наилучшим образом!

Когда она вернулась, Сет, оторвавшись от изучения семейных фотографий, разложенных на столе, пришел в восторг от скорости и полноты произошедшей с ней метаморфозы. Для того чтобы «пошататься», Марго выбрала короткую клетчатую юбку в стиле девочки-школьницы. Ее складки завораживающе шуршали по стройным ногам, обтянутым красными колготками. Белая шитая кружевами блузка, открывающая шею, и красный шерстяной блайзер завершали наряд. Плоская соломенная шляпка еще больше подчеркивала ее юный вид.

Она кажется старшей сестрой Сью, подумал Сет. Они даже похожи. Но он знал возраст Марго; она говорила об этом, когда устраивалась на работу. Ей тридцать один год, всего на семь лет меньше, чем ему самому. Так что здесь проблем нет.

— Ты выглядишь потрясающе, — промолвил он, ни на йоту не покривив душой.

Как и ты, хотелось ей ответить. Его взгляд, когда он с высоты своего почти двухметрового роста разглядывал ее, занимая непривычно много места в маленькой комнате, заставлял трепетать ее сердце. Он напоминал великолепного, едва прирученного дикого зверя, появившегося под ее крышей. Может быть, уже готового есть из ее рук.

По предложению Сета они поехали на Пикплейс, недавно отремонтированный крытый рынок, расположенный между небоскребами нижнего города и портом. Им повезло — сразу удалось найти на ближайшей улице место, чтобы припарковать «мерседес».

— Давай попробуем зайти в Афинское кафе, — пробормотал Сет, крепко беря Марго за руку и ведя ее вдоль ряда прилавков, где каждое яблоко блестело, как отполированное, и каждый пучок зелени был обрызган водой.

Как обычно, продавцы вели себя, как балаганные зазывалы, во весь голос расхваливая высокое качество и низкую цену своего товара. Торговцы свежезамороженной рыбой красиво расположили свой товар на ложе из толченого льда. Розоватого цвета лосось и морские крабы выглядели особенно живописно.

Смешавшись с толпой туристов и покупателей, суетящихся в узких проходах между прилавками, Марго и Сет увертывались от продавцов футболок, разглядывая прилавки с экзотическими специями, китайцев, предлагающих острые салаты, и яркие вывески иностранных магазинов. Молодой бородатый парень с гитарой распевал религиозные гимны и собирал пожертвования. Женщина раздавала листки с приглашением на концерт в пользу защитников мира. Малыш в костюмчике с меховой отделкой устроился на плечах отца и разглядывал сверху окружающую суматоху изумленными широко открытыми глазами.

Афинское кафе с застекленной беседкой, смотрящей окнами на озеро, в этой толчее казалось оазисом. Внутри у старомодной квадратной стойки стояли круглые табуретки с красной кожаной обивкой. Сочащиеся медом греческие пирожные блестели на кружевных бумажных салфетках в глубоких тарелках и блюдах на ножках.

Сет попросил официантку посадить их у окна.

— Здесь один из самых красивых в нижнем городе видов на озера, по крайней мере с уровня улицы, — объяснил он, усаживаясь на скамейку напротив Марго, хотя предпочел бы сидеть рядом.

Все еще не до конца веря, что они проведут целый день вместе, Марго улыбнулась в ответ.

— Ты прав, — согласилась она, с удовольствием отмечая легкую тень улыбки в уголках его глаз и чувственные линии рта. — К тому же сегодня можно увидеть горы. Солнце блестит на их вершинах, и они более четко вырисовываются на фоне неба.

Меню было достаточно разнообразным — порционные блюда с широким выбором закусок — от морского гребешка до «халуми». Они остановились на салате по-гречески и жарком в горшочке, название которого тут же вылетело у них из головы. Запили они все это бутылкой красного сухого вина. После еды Сет предложил спуститься в порт через нижний рынок и поиграть в туристов, посетив известный городской аквариум.

Их роли не изменились. Сет по-прежнему оставался хозяином, а Марго работником. Но на самом деле, думала Марго, она сыщик-любитель, а он невольная мишень, источник информации. Рано или поздно вопрос о том, чья Сью дочь, разделит их. Но сейчас Марго не хотела думать об этом. Столько, сколько им суждено быть вместе — день, час, несколько минут, — она хочет жить настоящим.

— Звучит неплохо, — ответила Марго, отметая сомнения.

Рука об руку под яркими лучами солнца они спустились вниз по бесконечным ступенькам. Прошли через трамвайные пути и забитую толпой Аляскен-вей, любимое место прогулок горожан, с ее рыбными забегаловками, сувенирными лавками, туристическими агентствами и причалами.

19